电气到底什么意思?为什么是气?原来这个词蕴含这么多故事呢!
“电气”这个词我们都很熟悉,但是电气到底什么意思?为什么是气?这个词的组合有什么故事吗?小编特意在网上搜索了一下,答案各不相同,截图如下: 以上回答到底哪个是准确的,小编也不好定义,便继续查找资料,找到北京航空航天大学自动化科学与电气工程学院雷银照教授的文献《“电气”词源考》,在那里找到了关于“电气”的来源。下面让我们一起来了解一下吧! 先来看看电气的出处首先在1847年之前,汉语中没有“电气”这个词。 其次根据资料显示1847年2月由伦敦传教士协会的传教士麦都思在上海出版的英汉词典《English-Chinese Dictionary》中,只是将electricity 解释成“琥珀磨玻璃发火之法”,并没有使用汉语术语“电气”。 所以1851年2月“电气”术语第一次出现可能是在文献《博物通书》中。《博物通书》是在宁波府镌刻、由美国来华传教士、西医师玛高温译述的中文书籍。 汉语“电气”与日语“電気” 其实“电气”是一个产自中国,然后流传到日本的词。 在日本东京电机大学综合媒体中心的网页上,有一张《博物通书》手抄本的照片,照片右侧的文字非常明确地指出“电气”一词来自中国的汉文西书。 我们再来看看电气的概念
还有外行人总是弄混的电器的概念:
找到了“电气”的出处和概念,朋友们会问,那“电气”的发展历史是怎么样的,小编是不是也一起介绍一下,大家别急,马上给大家讲解电气的历史。 中国的气学说中国人认识“电”是从雷电开始的,古代中国人将天空闪电认作电现象。在西周时期(约公元前11世纪-前771年),青铜器的铭文中就已经出现“電”字。 而“气”字更早,在殷商甲骨文中,就已经出现。《说文解字》:“气,云气也,象形。”翻译过来就是说气指空气中浮游的云气。(《说文解字》中国第一部系统地分析汉字字形和考究学源的字书) 中国最早用气学说来解释电的吸引现象,出现在东汉王充撰写的《论衡》。 西方的电流体学说表示电气的英文单词electricity,来源于希腊语中的琥珀。最早使用electricity 这个单词的是1646 年的英国医生、作家布朗。之后,人们渐渐把物质经摩擦后能吸引轻微物体的现象以及隐藏在背后的原理统称为electricity。 1732年,法国电学家杜费提出电学的二流体假说:两种电流体分别是玻璃质的和树脂质的,通过摩擦可被分开,当它们合并起来时互相抵消而呈中性。 1747 年至1748 年间,美国电学家富兰克林和他的朋友提出了电现象的一流体假说:尖端物体在吸引和放出电火花方面的奇妙效应。 1837年,英国物理学家法拉第提出静电感应理论后,以上两个假说到渐渐被人们放弃。 好了,小编啰嗦了这么多,想必大家都了解了电气在历史发展中特殊的含义。"电气"者,外文翻译之词也,盖西方工业之初,动力机械均由蒸汽轮机驱动,后来则有了电,故"电气"者,开始乏指工业动力者也,然现在也无蒸汽轮机了,故干脆以电气乏指电了“ 总结“电气”这个名词已经用习惯了,所以沿用下来! |